Färre e-böcker med nytt avtal
Lukasbibliotekens avtal med svenska Elib förnyas inte. I stället ska biblioteken använda inhemska Ellibs som erbjuder mycket färre titlar.
Utbudet av e-böcker minskar radikalt då Lukasbibliotekens avtal med svenska bolaget Elib löper ut i morgon.
Inte minst för läsare av svenska böcker blir försämringen stor.
Från årsskiftet kommer avtal om e-böcker att omfatta endast inhemska Ellibs - ett system som används bland annat i Kyrkslätt och Esbo.
Och orsaken? Ja, det handlar om resurser, bekräftar bibliotekarien Camilla Rappe i Ekenäs.
Det svenska bolaget Elib har förändrat villkoren. Ett nytt avtal skulle bli mycket dyrare än den paketlösning man hittills haft.
Ett nytt avtal skulle innebära att alla titlar ska köpas in för en, medan den nuvarande paketlösningen omfattat anslutning och användaravgift samt ett bokpaket på tusentals titlar.
– Det blir så stora kostnader att vi helt enkelt inte klarar av dem.
Uppehåll
Chefsbibliotekarien Heidi Enberg betonar att det handlar om ett uppehåll.
– Det är klart att vi vill fortsätta med den här servicen på något sätt och vi hoppas att nya lösningar utvecklas.
Resursbristen handlar om reda pengar, men också om personal. När alla titlar ska köpas in skilt innebär det även arbete att bygga upp ett bokbestånd.
Beslutet att tills vidare avstå Elib fattades av Lukasbiblioteken genensamt.
Mest i Raseborg
Också hittills har det funnits begräsningar som berott på resursbrist. En låntagare har kunnat låna högst en svensk e-bok per vecka. De svenska titlarna har varit sammanlagt 4500 till antalet.
På Lukasområdet har totalt 300 e-böcker kunnat lånas på en period om tre månader. Biblioteken betalar en avgift för varje lån till leverantören i stället för att köpa boken till sin egen samling.
Av Lukasbiblioteken, som alltså innefattar Hangö, Raseborg, Ingå och Sjundeå, är det i Raseborg som intresset för e-böcker från svenska Elib varit störst.
Finlandssvenska böcker
Inhemska Ellibs erbjuder en samling som tills vidare endast omfattar 50 titlar, mestadels på finska.
De finska e-böckerna går inte att låna hemifrån utan man måste komma till bibliotek för att ladda ner dem. Lånetiden är 28 dagar.
Skillnaden i utbudet blir med andra ord störst för dem som läser svenska böcker.
– Vi hoppas att Ellibs utvecklar sin verksamhet och försöker bland annat få till stånd en förändring som innebär att böckerna kan lånas hemifrån och låntagarna inte behöver komma till biblioteket, säger Enberg.
De finlandssvenska böckerna ska också tas med i utbudet, och även böcker på andra språk.
I barnskorna
Orsaken till att det finska beståndet av e-böcker är så mycket mindre än det svenska är att biblioteken inte får köpa ny inhemsk skönlitteratur i e-format.
– Förhandlingar mellan biblioteken och förlagen pågår fortfarande, men vi är alltså mycket efter Sverige på den här punkten, säger Camilla Rappe.
Ett nationellt projekt som finansieras av undervisnings- och kulturministeriet pågår för att utveckla åtkomsten och användningen av e-material. Det här hoppas Heidi Enberg hoppas ska leda till förbättringar och mera bestående resultat.
Idag är hela systemet med e-böcker outvecklat, konstaterar hon.
Alla parter - författare, förlag, bokhandlar - behöver få sin andel av kakan och man är rädd att utlåningen av e-böcker hotar bokförsäljningen.
Både Ellibs och Elib är förlagsbaserade bolag och står alltså utanför samhällelig styrning.