Finländska soldater i främsta linjen den 10 augusti 1941. Bild ur boken. Foto: SA-bild (Kicka på bilden för att se den i rätt format.)

Bok om Hangö i svensk förpackning

Västnyland under andra världskriget öppnar sig för stor publik även i Sverige.

Pärmbild
Hangö i andra världskriget
Antero Uitto och Carl-Fredrik Geust

Utgivare: Försvarshögskolans krigshistoriska institution och Svenskt militärhistoriskt bibliotek 2013, 272 sidor.

Det digra och mångsidiga verket om Hangö under andra världskriget som Krigshistoriska institutionen vid Försvarshögskolan gav ut år 2011 har nu publicerats även i svensk språkdräkt.

Den stora rikssvenska bokklubben Svenskt militärhistoriskt bibliotek deltar i utgivningen, vilket betyder att den aktuella utgåvan kommer att få stor spridning i Sverige.

Boken kommer att landa i många hem även i Finland, eftersom klubben har ett stort antal medlemmar också här. Därtill har även bland annat Nylands brigads gille ett antal böcker till sitt förfogande.
Boken säljs inte i bokhandeln.


Livet bakom fronten

Hangö i andra världskriget hör till de mest omfattande sammanställningar som tryckts upp om staden under de turbulenta åren på 1940-talet. Upplägget och formatet är detsamma som i Försvarshögskolans bok om den sovjetiska Porkalabasen, som utgavs år 2008.

Boken innehåller ett stort antal artiklar om den militära betydelse som Hangö udd har, om striderna i området och om den sovjetiska verksamheten inne i basen.
Föredömligt många aspekter behandlas, bland annat frontpropagandan, ryska och finländska krigstida tryckalster om Hangö och fritiden på båda sidor av gränsen.

Den svenska versionen av boken innehåller en ny artikel, nämligen Kurt Nordmans presentation av de spår som kriget lämnat efter sig i floran på Hangö udd. I övrigt är de två utgåvorna så gott som identiska till sitt innehåll, med undantag för smärre tillägg.

Antero Uitto och Carl-Fredrik Geust har fungerat som redaktörer för boken och de står också för många av artiklarna. Totalt medverkar tretton olika skribenter, däribland sjökrigsforskaren Pavel Petrov och doktorerna och forskarna Pentti Airio, Ohto Manninen och Ove Enqvist.
Boken är rikt illustrerad och innehåller ett stort antal kartor.

Carl-Fredrik Geust och Caroline Geust har stått för översättningen från finska, medan Carl-Fredrik Geust och Andrej Nikitin översatt de ryska texterna.